To the extent that successive governments had a strategy, it was on the face of it an attractive one: they believed in open energy markets.
从某种程度上来说,历届的英国政府都坚持一个战略——那就是他们相信开放的能源市场——它确实很有吸引力。Although not many successive volume of new orders on the trade fair, but the company has always adhered to its marketing strategy.
虽然历届广交会上接单量不多,但是该公司一直坚持其营销策略。The state of the economy is usually the acid test of any government' s success.
经济情况通常是对历届政府的严峻考验。Taiwan's past governments have reacted to this threat by trying to limit the island's economic dependence on the mainland.
台湾之前历届政府对此威胁的反应,是试图限制该岛对中国大陆的经济依赖性。It is paraded during the opening ceremony of each Game. At the end of the Games, the Olympic Flag is presented to the next host city.
这届奥运会后,历届奥运会开幕式上由上届举办城市转交此旗,由举办城市保存,比赛期间主运动场仅悬挂代用品。In the mid-1990s successive Italian governments, desperate not to be left out of the euro, pushed through some impressive reforms.
90年代中期历届意大利政府为了不被排除在欧元区以外,不顾一切地推动了一些令人印象深刻的改革。many questions will come before it for settlement in the next four years which preceding Administrations have never had to deal with.
今年4年,许多历届政府从未遇到过的问题将接踵而来。Those two would have formed one of the best duos ever and likely a few championships.
这两个球员将形成历届最好的组合,并有可能得到几个总冠军。Evolved from the ancient form of combat, fencing is one of only four sports that has been featured at every modern Olympic Games.
从古代战争中演变而来的击剑运动是历届现代奥运会的正式比赛项目,而享此殊荣的只有4个比赛项目。