Some officials claimed to unhook connections with the companies but still maintained close ties on the sly.
某些干部口称已跟公司脱钩,可暗中仍然保持联系.
Trading nations, unfortunately for Beijing, are de - linking their economies.
不幸的是,北京的贸易国正在试图让自己的经济与其脱钩.
Previous bouts of unrest have likewise suggested a worrying divorce from reality.
先前几次动荡也同样指出了其与现实脱钩这一堪忧的事实.
Indeed, for a while as if emerging markets had decoupled.
确实, 新兴市场一度似乎已脱钩.
He cut his ties with his former unit long ago.
他和原单位早就脱钩了.
Decoupling, in short, is back.
简言之, “脱钩论”已卷土重来.
The uncoupled caboose rolled down the incline.
脱钩的守车滚下了山坡.
The decoupling narrative just got a little stronger.
脱钩的说法变得更令人信服了一些.
Many argue, Mathematical Olympiad and further study should be completely separated, thus eliminating its utilitarian overtones.
许多人主张, 奥数应当与升学彻底脱钩, 从而消除其功利色彩.
The main reason for the decoupling between emerging and developed economies is their high exchange reserves.
造成新兴经济体和发达经济这种“脱钩”的主要原因,是前者的高额外汇储备.
The international dimensions of the decoupling process are much more nuanced than suggested by consensus analysis.
“脱钩”过程的国际影响,远比人们一致认可的分析所得出的更为微妙.
The important argument against decoupling relates to the reliance of the emerging markets on exports.
反脱钩论的重要论据与新兴市场对出口的依赖有关.
Broken strength of arms and tentacula of squid is a significant factor affecting jigging - off rate.
鱿鱼的腕足断裂强度是影响鱿钓脱钩率的重要因素.