辞令基本解释

汉语拼音:cí lìng

交际场合应对得宜的话语:外交~。他应对敏捷,善于~。也作词令。

辞令详细解释

  1. 应对的言辞。

    《左传·襄公三十一年》:“ 公孙挥 能知四国之为,而辨於其大夫之族姓、班位、贵贱、能否,而又善为辞令。”《史记·刺客列传》:“既已言, 曹沫 投其匕首,下坛,北面就羣臣之位,颜色不变,辞令如故。”《隋书·经籍志三》:“从横者,所以明辩説,善辞令,以通上下之志者也。” 明 方孝孺 《与郑叔度书》之一:“僕尝谓辞令趋走,非所以报朋友,故受人之惠,未尝以语言谢之;惟存之心,继之以不忘,有所成立,则报之未艾也。” 胡也频 《到莫斯科去》四:“于是这一个善于辞令的政治家,便充分的表现了他的才能,神色飞扬地说了许多交际话。”

  2. 泛指言辞,文辞。

    南朝 梁 刘勰 《文心雕龙·才略》:“九代之文,富矣盛矣;其辞令华采,可略而详也。” 清 郑燮 《与丹翁书》:“此等辞令,固非庸手所能,亦非狠手所办,真是解连环妙手。”

辞令双语翻译,辞令在线翻译例句

    • The speech is pleasant to the ear.

      辞令悦耳.

    • She dressed well, but she has no conversation.

      她穿着入时, 但不善于辞令.

    • She has a knack for turning a phrase.

      她善于辞令.

    • He is handy with words.

      他善于辞令.

    • His superviser was probably already pacing up and down with a dismissal speech rehearsed.

      他的顶头上司可能在那踱来踱去,思索着解雇他的辞令呢.

    • He smoked cigarettes and drank whiskey, and he thrived on good wit and stimulating intellectual conversation.

      他抽烟,喝威士忌, 仗着巧妙的辞令和使人开窍、动人心弦的谈话混得很不错.

    • Mr Brown, by contrast, can come over as craggy and brooding.

      而布朗却恰恰相反,令人印象深刻, 不善辞令.

    • They are dismayed, they make no more reply; words fail them.

      他们已心乱, 不能再回答, 且已穷于辞令.

    • They are social sounds, by one interpretation.

      从某种意义上去理解它能算是社交辞令.

    • Is that the official line?

      这是官方辞令 吗 ?

    • Rhetoric was no guarantee.

      动听的辞令不能当保证.

    • Oftenest persuasive, but sometimes terrible!

      他的辞令通常都能打动人心, 但有时也让人心惊肉跳!

    • He talked about aggressively enforcing labour standards in trade agreements but perhaps that was campaign rhetoric.

      他曾谈到过,要在贸易协定中严格执行劳工标准,但也可能是选战中的浮夸辞令而已.

    • Vast learning, skill in handicrafts, well grounded in discipline , and pleasant speech - this is the highest blessing.

      学问渊博, 技能高超,训练有素,富有教养,善于辞令, 这是最高的吉祥.

    • There are some that only employ words for the purports of disguising their thoughts.

      有些人利用辞令来掩盖内心的真实想法.

辞令同义词近义词

谈锋、辩才、口才