The pliosaur 's head was twice as big as that of a Tyrannosaurus rex and was filled with an impressive set of 12-inch teeth.
这只上龙的头比霸王龙的大一倍,满口是令人印象深刻12英寸长的巨齿。And when you wonder how much longer the film can go on without showing dinosaurs, T-Rex finally relents and goes back to the Cretaceous.
当你在怀疑到底还有多久才能看到恐龙的时候,霸王龙突然出现并带你回到了白垩纪时代。It could have taken a human in one gulp; in fact, something like a T-Rex would have been breakfast for a beast like this.
它可以一口吞掉一个人。实际上,像霸王龙(T-Rex)那样的恐龙都可以成为这种猛兽的早餐。It showed a caveman trying to use a pterodactyl for an express delivery, only to watch it be gobbled up on take-off by a tyrannosaur.
广告中,一个洞穴人设法让翼手龙快递包裹,却眼睁睁地看着它刚一起飞就被霸王龙一口吞下。T. rex was unlikely to have been a herbivore. But which animals the tyrant lizard actually ate is a far harder nut to crack.
霸王龙不太可能是草食动物,但是这个蜥蜴之王到底吃那种动物却是个更难解的谜。It was, in its way, as surprising as if a live Tyrannosaurus had been found hiding in an obscure part of Montana.
其惊人程度就如同在蒙大拿的某个阴暗地方发现了一只躲藏于其中的活体霸王龙。To prove their point they scaled up a chicken to the size of T. Rex and found the giant chicken probably would not have been able to stand .
为了证明他们的观点,他们按比例把一只鸡放大到像霸王龙一样大,结果发现这只巨鸡可能站都站不住。The imprint is well defined and deeply embedded in the sandstone riverbed, as if the tyrannosaur had walked there only last week.
这些足迹仍非常清晰,而且深陷在砂岩河床上,似乎这只霸王龙上个星期才刚走过一样。Measurements of bones recovered from the site reveal that the new species was one hundredth the size of T-rex.
对现场寻获的骨骼进行测量表明,这一新发现物种的体型是霸王龙的百分之一。