Analysts said the changes were also consistent with the authorities' apparent desire to slow the pace of renminbi revaluation.
分析人士表示,此次调整也与当局的愿望一致,中国政府明显希望减慢人民币的升值步伐。And he said it would be "nice if Wal-Mart's timeline were speedier" than five years.
雅各布森先生说如果沃尔玛能加快步伐,缩短五年的计划执行期,效果将更为显著。She seems to be being monitored by others same, stealthily move is moving pace, appear that kind is lightsome.
她好像被别人监视着一样,悄悄的挪移着步伐,显得那般轻盈。Economy is still expanding at a reasonably solid pace , and there is only expected to be a modest increase in US interest rates .
近期数据显示,美国的经济增长步伐仍相当稳健,预期美国的利率只会以和幅度上调。Only the most reactionary forces in Obama's own party would demand that he stop trying to overhaul the contemptuous culture of the capital.
只有奥巴马自己党内的极端倒退势力才会要求他停止修正华盛顿傲慢文化的步伐。The Isabella Stewart Gardner Museum is as interesting today as it was one hundred years ago. But it also keeps up with today's community.
今天的伊莎贝拉.斯图尔特.加德纳博物馆与一百年前一样有趣,但它也跟上了时代的步伐。History is all about learning and experience are real, the pace of growth is one of the world.
历史大概是所有人都学习过的,都是真实的经历,是世界成长的步伐。President Lincoln had made a speech in which he said that the recent successes gave hopes of a righteous and speedy pace.
林肯总统发表了演讲,他说,最近的连连告捷给了人们希望,正义的步伐正快速向前迈进。Cut your ties with all that no longer serves you, and set foot upon another path that leaves them behind.
请与所有那些不再服务你的一切“切断”联系,把步伐设定到其他的方式中而把这些都远远留在身后去。