Sitting in front of him was a man with an umbrella standing beside the seat.
坐在他钱面的是一个男人,他的位置旁立着一把伞。Away over there, as if on the other shore of that vast yellow sea, the roofs of a hamlet rose from the tall dark poplars.
远方,仿佛在那漫漫黄海的彼岸,高大、昏暗的杨树林中突立着村庄的屋顶。He reflected that this man was his father, and that this man was dead, and a chill ran over him.
他想到这个人便是他的父亲,而这个人已经死了。他一动不动,漠然立着。This was such a fun film because I got to experience dressing up in crazy clothes and having sky-high hair and funky makeup.
拍电影太有趣了,因为我能打扮得很疯狂,梳着那些高高立着的发型,画着Funky妆。He gazed at' the shiny black piano standing next to the wall; in the slanting rays of the sun it shone with an elegant brilliance.
他望着墙边立着的漆黑闪亮的钢琴,那钢琴在斜阳柔和的光线中呈着一种凝重高雅的光泽。A large color portrait of Chairman Mao hung outside the door and a huge white statue of him stood inside.
一幅大大的毛泽东彩色肖像悬挂在门外,而里面立着他的一尊巨大的白色塑像。Behind the door of this chamber a man was standing erect against the wall.
在那扇门的后面,有个人靠墙立着。It thus hugs a swimmer's body like a second skin; indeed, when it is not being worn, it does not lie flat but has a shape to it.
这样它变成为了选手的第二皮肤。即使在未被穿着的状态下,它也会一直立着而非躺遍。But whatever you say, nothing can keep me from my home, my place of rest, out there in the open air, with a gravestone at my head!
无论你怎么说,什么也别想阻止我回家,我安息的地方,在外面的旷野里,头顶上立着一块墓碑!