By the time I went to Devonshire I knew that there was a real hound, and I knew we were looking for a man and a wom an.
在我去德文郡之前我已知道那儿有只活生生的猎犬,还知道我们将要寻觅一位男子和一位女士。The king of France bade Cordelia to go with him, and be queen of him and of fair France, and reign over fairer possessions than her sisters.
法兰西国王叫考狄娅跟他走,作他的王后,也作锦绣的法兰西的王后,她统治的王国将要比她姐姐们的更灿烂。Poor Dr. Wainberg said he had been swamped with running the conference and was told nothing about the girls before meeting them.
可怜的Wainberg博士说他当时正在忙于会议的各项事宜,而且并不知道他将要面对的是这样一对小女孩。They have seen considerably less of that on the economy than health care, and for that, they are paying a political price.
人们对经济政策的关心远不如对医保政策,正因为如此,他们将要付出政治代价。There are quite a few mobile office apps in the App Store, but today we're going to be taking a look at Documents To Go Premium .
有相当多的应用程序商店在移动办公应用程序,但是今天我们将要采取看看文件要前往保费。when I called him to say You know, I'm coming to the U. S.
美国人力部门的负责人让他说,你知道,我将要来美国。The adjacent ship is going to Africa and is ready to accept another stock of products.
相临的船将要驶往非洲并准备装运另一批货物。A week after going to the brink of war, the presidents of Colombia, Venezuela and Ecuador kissed and made up on television.
在看似将要擦枪走火的状况持续一周后,哥伦比亚,委内瑞拉和厄瓜多尔三国总统耳鬓厮磨,亮相电视。You need to be able to rely on your manager to do what she says she's going to do, just as she needs to rely on you for the same.
你需要去信任你的主管所说她将要做的,正如她需要信任你一样。