A cock began to crow, and it was strange to hear it in a crowded town.
一只公鸡开始啼叫,在拥挤的城镇中能听到鸡鸣,这很奇怪。Crows in the trees sing, do not know if laughing at him?
乌鸦在树上啼叫,不知道是不是在嘲笑他?Just as I start to turn back home I hear it: the soft, two-toned whistle of chickadees.
就在我转身要回去时,我听到了两声轻轻的山雀啼叫。But the conqueror, straight-way flying up to the top of the house, began clapping his wings and crowing, to announce his victory.
而那个战胜者立刻飞上了鸡窝顶,开始扑扇翅膀,并且啼叫起来,宣布他的胜利。Even the sailor on the Atlantic and Pacific is awakened by his voice; but its shrill sound never roused me from my slumbers.
甚至大西洋、太平洋上的水手都是一听到它的声音就起身,可是它的啼叫从没有把我从沉睡中唤醒过。The loch lay as still as a lake , only the gulls were crying round the sides of it, and the whole place seemed solemn and uncouth .
海湾水波不兴,宛如一个湖泊,只有一些海鸥在海边上空旋转,啼叫,整个地区是一片肃静、荒凉。Everything is supposed to be very quiet after a massacre, and it always is, except for the birds.
大屠杀以后一切都趋于无声,永久沉默,只有鸟儿还在啼叫。Yes, from the moment of birth, as a baby crow, does not have a name in the " life" of the train.
是的,从生命诞生的那一刻,随着一声婴儿的啼叫,不就已经在一趟名为“人生”的列车上。The birds of the air nest by the waters; they sing among the branches.
天上的飞鸟在水旁住宿,在树枝上啼叫。