The two bailiffs muscled him through the door and his frantic shouts echoed through the courthouse for what seemed like an eternity.
这两名法警使劲地挟他出门,而他那疯狂的喊声还久久回荡在法庭中,似乎无穷无尽。She snatched the ball out of the air, and her triumphant laughter echoed through the study as she floated lightly back to his side.
她在空中抓住了小球,胜利的笑声在书房中回荡,然后轻轻落在法师身边。Each time she steps upon this magic land, her love for her motherland echoes even louder in her heart.
每次踏上这片神奇的土地,她对祖国的眷恋都更加强烈地在回荡在她的心中。One of them, after the end of a lovely dinner, made a quip to me that reverberates 60 years later.
在愉快晚餐的最后时候,他们其中一个对我说了一句双关语,即使60年后它仍然在我脑海中回荡。His words of gratitude echoed across the dome, reaching the hearts of every single person in the venue.
他的话感激回荡穹顶,达到每一个人的心物品。Allow me to share with you a song that I love to sing. May this song resonate in your heart throughout the holidays!
最后让我送您一首诗歌,是我非常爱听的,愿它在节日里回荡在您心中。But music made of works up to climax and ceases. The Grand Canyon is all climax, a chord echoing into eternity.
人类的乐曲渐入高潮,止于无声,而大峡谷则高潮迭起,是永远回荡不止的和音。The echoes of what someone else has said about you keeps repeating over and over in your head. You can't seem to shut it out.
别人说的话一遍又一遍地在你的脑海中回荡着,而你却似乎不能使它停止下来。And it was such a place that when the parrot repeated the word "Freedom! " it would go on echoing in the valleys, in the mountains.
那里是这样的一种地方,当这只鹦鹉不断地反复呼喊“自由!”的时候,这个词便会在山峦间、在深谷中久久回荡。