The North Korean commentary warned Sunday if it attacks, "everything will turn into ashes, not just a sea of flames. "
北韩星期天发表的评论警告说,如果北韩发动攻击,“一切都将化为灰烬,而不仅仅是一片火海”。Those lost, not to, have to smoke, those unable to grasp, to let it go, let it go.
那些失去的,得不到的,都已经化为烟尘,那些无法把握的,该来的让它来,该去的让它去。Whatever the causes, the Lakers transformed what should have been a tasty win into a bittersweet one.
不管原因是什么,湖人把一场本应该很甜蜜的赢球化为苦涩的赢球。The body is freeze-dried in liquid nitrogen, then vibrated so that it dissolves into a fine powder.
(在这种技术中,)遗体在液氮中被冷冻干燥,之后通过振动化为齑粉。When reality did not live up to the government's promises and unemployment failed to fall, confidence turned to disappointment.
然而,当现实没有达到政府的承诺,失业率没有停止下滑时,信心顿时化为失望。Under the pressure of the patriarchal clan rules and feudal ethnics , they die for love and turn into a pair of butterflies.
两人在宗法礼教的重压下相继殉情而死,化为一对蝴蝶。Gradually the First Bank of the United States evolved into a sort of banker's bank, gaining the power to police lesser commercial banks.
美利坚第一银行因而逐渐演化为银行的银行,把握着监督较小的商业银行的权力。The objectification of that child, her voice commodified for the purposes of the state, was the real ode to the motherland.
这个孩子的声音是客体,为了整个国家的利益,化为一种对祖国最美丽的赞诗。she had been objectified as a fat worthless person since the day she was horn.
打出生那天起,她就被具体化为一个又胖又不中用的人。