Grieved by his servant's sorrow, the Emperor inquired.
这位臣仆的郁郁寡欢,使皇帝颇为伤心, 就此垂询.
The housecarls around Harold preserved their discipline.
哈罗德身边的臣仆仍严守纪律.
Sennacherib's officers spoke against the LORD God against his servant Hezekiah.
西拿基立的臣仆、还有别的话毁谤耶和华神、和他仆人希西家.
Then she left and returned with her retinue to her own country.
于是女王和她臣仆转回本国去了.
Sennacherib's officers spoke against the LORD God and against his servant Hezekiah.
西拿基立的臣仆还有别的话毁谤耶和华神和他仆人希西家.
Amon's officials against him and assassinated the king in his palace.
亚们王的臣仆背叛他,在宫里杀了他.
The king became troubled and all his attendants tried to revive her.
君王因此十分担心,众臣仆便都设法使她苏醒过来.
GWT: King Nebuchadnezzar of Babylon arrived while his officers were blockading the city.
吕震中本: 巴比伦王尼布甲尼撒就亲自来攻那城,他的臣仆继续将城围困.
For he saith, Are not my princes altogether kings?
8他说, 我的臣仆,岂不都是王 吗 .
If a ruler pays attention to falsehood, All his ministers become wicked.
箴29:12君王若听谎言 、 他一切臣仆都是奸恶.
Amon's officials conspired against him and assassinated the king in his palace.
亚们王的臣仆背叛他、在宫里杀了他.
So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.
5希西家王的臣仆就去见以赛亚.
If a ruler hearken to lies, all his servants are wicked.
君王若听谎言, 他一切臣仆都是奸恶.
Haven't his men come to you to explore and spy out the country and overthrow it?
他的臣仆来见你不是为详察窥探,倾覆这地 吗 ?
The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.
37法老和他一切臣仆都以这事为妙.