On this, there arose an earnest contention between the two young princes, each of them affirming himself to be the elder.
负责行刑者来到囚室,问谁是长子。两位年轻王子马上激烈争辩起来,都说自己是兄长。The members of the Ishmaelite caravan who bought Joseph from his brothers and sold him in Egypt were called Midianites (Genesis 37: 28, 36).
从约瑟兄长们手中买下约瑟,又把他卖到埃及的以实玛利骆驼队商,又叫米甸人(37:28,36)。He grew up in the shadow of his father, the late President Hafez al-Assad, and his older brother, who was groomed to be the next president.
他是在他的父亲,已故总统哈菲兹·阿萨德和被培养成下一任总统的兄长的阴影下长大的。She also cringed at what her Nii-sama would think if he knew she had been late, whether the place she was going to was trivial or not.
她同时觉得不快如果让兄长大人知道她迟到,无论她去的地丨方是否微不足道。In Edward's farewell there was no distinction between Elinor and me: it was the good wishes of an affectionate brother to both.
爱德华道别时,对埃丽诺和我不加区别,都像亲兄长似地祝愿一声。Duke Huan of Qi killed his elder brother and married elder brother's wife. So to speak, he was a man of incest.
齐桓公杀死兄长,娶自己嫂嫂为妻,可说是乱伦之人。One day the family went to see a baseball game of an older brother. It was cloudy and by the time they got to the field it started raining.
一天,一家人去看一个兄长的棒球比赛,天气阴沉,当他们到达赛场的时候开始下雨了。One defector testified that while in a camp, he had witnessed his mother and elder brother publicly executed for attempting to escape.
一叛逃者证实他亲眼目睹他的母亲和兄长因试图越狱被处以枪决。Even the snores of her brothers in the back made her smile and be thankful that she and her mother were safe and sound.
甚至后面房间她兄长们的鼾声也让她微笑和感激——她和妈妈能安然回家。