They get angry if they think they are being treated disrespectfully.
他们要是觉得受到了怠慢,就会大动肝火。
The news put him in a bit of a paddy.
这消息让他肝火上升。
Despite his tranquility, a somewhat heavy brow speaks temper.
尽管他很恬静, 可是那只有点紧蹙的额头说明他肝火很旺.
He would be provoked if he didn't think I feared him.
如果他认为我不怕他,他就要大动肝火.
Don't work yourself up / get worked up about something so trivial.
不要为这点小事大动肝火.
Therefore Admiral Standley's outburst is most disturbing.
因此斯坦德莱将军这次大动肝火是非常令人不安的.
Have a smoke to calm your nerves - I'll roast you a few beads of opium myself.
抽一筒烟,平平肝火罢.我给你打泡.
He's getting pretty het up - about it and he didn't sound at all pleased.
这回三先生心急得很,肝火很旺!
Meanwhile, let us not be moved by the rough side of a shepherd lass's tongue.
在此同时, 请大家不要因为这个牧羊丫头出言不逊而动肝火.
Tempers had begun to boil over and there would be trouble.
大家开始动了肝火,就要吵起来了.
There is no need to get so angry over something so trivial.
不必为这点小事大动肝火.
There's no need to get into such a paddy.
不必这麽大动肝火.
And before supper is over she'll be going strong and fire.
晚饭还未吃完,她就会大发雷霆,大动肝火.
Tempers flared out at the court during the final argument.
法庭最后辩论时,大家大动肝火.
The workers infuriated their boss when they refused to work overtime.
工人们拒绝加班,惹的老板大动肝火.