By this I don't just mean the rampant anti-Americanism on parts of the left. In a sense, that is relatively easy to counter.
我这么说并不仅仅意指由部分左派提出的猖獗的反美主义,在某种程度上那倒相对容易对付。Child trafficking is rampant in Southeast Asia, with hundreds of thousands of children caught up in this lucrative and shadowy business.
贩卖儿童的行为在东南亚地区日益猖獗,成千上万的孩子被这种有利可图的暗中交易所利用。If this move becomes excessive, we have to take decisive action. I already instructed my staff on Saturday to be prepared to take action.
如果投机太猖獗了,我们不得不采取行动,我已经在周六通知我的员工做好准备。There is significant rebel activity here at the moment. The jungles are something of a no-man's-land.
目前本地叛军活动十分猖獗,丛林已经是战争的前线了。Sixty-one percent of those actively considering an overseas move said crime and antisocial behaviour was the key reason to leave.
其中,61%正积极考虑移民的受访者表示,犯罪和反社会行为的猖獗正是促使他们离开的关键因素。Just when the political situation was growing more stable, increased terrorist activity began to rock the boat.
正当政局日益稳定的时候,恐怖分子活动的猖獗开始把一切都搞乱了。Wary of widespread fraud, Mr. Kwong said he had turned down numerous offers from immigration lawyers to be a witness in asylum cases.
邝治中对猖獗的欺诈行为感到担忧,他称自己拒绝了移民律师让他为避难案件作证的大量请求。Since when has it become "OK" for your leaders to run rampant around the world destroying whatever they wish to destroy for whatever reason?
从什么时候开始你们觉得你们的领导人在全世界猖獗地、以任意手段毁灭他们想毁灭的任何一切是“可以”的?Historically, it was an African American ghetto that had a reputation as a crime-ridden no-go zone among white Angelenos.
从历史上看,这曾是一个非洲裔黑人区,在洛杉矶人中间的的声名一直是一个犯罪猖獗无法前去的区域。