After six months, they should be fed adequate and safe complementary foods while continuing breastfeeding for up to two years or beyond.
在六个月之后,应给他们喂养充足安全的补充食品,同时继续母乳喂养至两岁或两岁以后。So I urge Republicans in the Senate to at least allow a majority of Senators and Congressmen to stop this pay cut.
因此,我强烈要求共和党参议员们至少应给参议员和众议员们延阻这项削减计划一个投票的机会。The personnel requisition should be filled at least 40 days ahead of the timing for the replacement on board. HR needs time to proceed.
人员申请,应给人力资源部一定的时间去操作.补充新人应至少提前40天通知人力资源部。And all that is due to the king, and what should be the king's hereafter, from this present and for ever, is forgiven thee.
凡你所欠王的债,以及你将来应给王缴纳的,自今以后,永远豁免。Parents should not give students' too much pocket money, should education, let them out of misunderstanding.
父母不应给学生太多的零用钱,应教育他们,让他们走出误区。The detection limit and the method used for determining the detection limit should be presented.
检测限以及测定检测方法应给出。Intraoperative or postoperative adjuvant to be intraperitoneal chemotherapy, and radiotherapy and BRM with adjuvant therapy.
术中或术后早期应给辅助性腹腔内化疗,并配合放疗及BRM辅助治疗。That advisory committee met last week and voted that these drugs should not be given to children under the age of six.
该古文委员会与上周进行会议并投票表示这些药物不应给六周岁以下的儿童喂服。The University should not provide so much theoretical knowledge but give students more practical training.
大学不应该提供更多的理论知识,而应给学生更多的实践训练。