Sure the government has it's faults, but they don't start wars all over the planet trying to push their agendas on other nations.
这个国家当然有它的过错但至少它不会全世界地制造战争,把他们的议事日程强加于其他国家。Changing times have pushed the question of labour back to the top of the agenda.
时代的变革令劳工问题重新成为议事日程的要务。The committee spent hours trying to hammer out the final points of the agenda before finally reaching agreement.
这个委员会在最后达成协议前,花了数小时制订出议事日程的最后要点。"They are aware of it as an issue, but it'snot at the top of their agenda, " he said.
他们意识到了这是个问题,但是并未列入他们的议事日程首位。This positive feedback loop is exactly the kind of self-preservation strategy a system with its own agenda would develop.
这个良性的反馈循环恰恰就是一个拥有自己议事日程的系统将要发展的自我保护策略。However officials said the issue of what India calls cross border terrorism and infiltration will come up in the scheduled talks.
然而印度官员表示,他们所称的越境恐怖主义和渗透行为将在计划的会谈中提上议事日程。A senior U. S. Treasury official said the Obama administration intended to put currency issues on the agenda for the IMF meeting here.
美国财政部一位高官说,奥巴马政府打算在这次于华盛顿召开的IMF会议上将汇率问题提上议事日程。"Getting the Communist Party out of the management of these companies, that's what is required, " he said. "I don't see that on the table. "
“必须要把共产党从这些公司的管理当中排除出去,”他说道,“但我看这件事不在议事日程上。”However, that Committee had not met since the motion was tabled in November 2004 and there was no date announced for its next meeting.
不过,自2004年11月该动议列入议事日程以来,该委员会还没有举行过会议,也没有宣布下次会议的日期。