The part of Laura, as Carrie found out when she began to examine it, was one of suffering and tears.
嘉莉看了剧本以后发现罗拉是个饱经折磨催人泪下的角色。at Laura as a sign for her to keep silent.
母亲向罗拉眨眼示意,叫她不要作声。Michael Murdoch remotely tracks the well-being of his mother, Elizabeth Roach, from his home in Aurora, Colo.
迈克尔.默多克正在科罗拉多州,奥罗拉的家中远程追踪他的母亲,伊丽莎白.罗琦的情况。Nikesh Arora, Google's chief business officer, is one candidate to take a bigger role, said people familiar with the matter.
一些知情人士说,谷歌的首席业务长尼克什•阿罗拉(NikeshArora)就是一位适合承担更大责任的候选人。Laura: Laura did not kill his wife motives, this did not seem to be reasonable.
罗拉:罗拉太太没有杀人动机,这似乎不大合理。Laura: I hope so. I've got itchy feet. It's been a year since my last holiday. Stop, stop! That tickles!
罗拉:但愿如此。我非常想去旅游,上次放假已是一年前了。住手!住手!那使我发痒呀!As an Indian, he knew he had to work a bit harder but was always encouraged by his late mother to go out and work as much as he could.
作为一个印度人,阿罗拉知道他必须要比别人更加努力,而在他已故母亲的激励下,他总是尽最大的努力多做些活。He believes that the Aurora shooting is too strange to have done that on his own.
他认为奥罗拉枪击案太奇怪了,以至于不可能是凶手自己独立干的A man in Ohio proposed to his girlfriend by paying to have an ad put on the side of a bus which said "Laura, will you marry me? "
一位俄亥俄州男子向女友求婚的方式,是付费放广告在公车侧边,上面写著:「罗拉!你愿意嫁给我吗?」