The next morning at sunrise Monseigneur Bienvenu was strolling in his garden. Madame Magloire ran up to him in utter consternation.
次日破晓,卞福汝主教在他的园中散步。马格洛大娘慌慌张张地向他跑来。Too slow to be a meteor, too bright when seen at dawn or dusk to be considered contrails, and with a signature flare of two tails.
流星的话太过缓慢,认为是飞机凝结尾气的话在破晓或黄昏时候看去太过明亮,而且还有明显的两条尾巴。Local officials said the raid was carried out in the pre-dawn hours and that American troops also confiscated computers and documents.
当地官员说,突袭在破晓前进行,美国部队还收缴了电脑和文件。After one more sleep I would find him at my bedside, rousing me with a push, before yet the darkness of night had passed.
再睡一觉,天还未破晓,我就发现他在我床边把我推醒。I hope that this will be the first of many occasions I'll get to check in with you as we set to work bringing BREAKING DAWN to the screen.
我希望这是许多中的其中一次,在我们开始着手把《破晓》搬上大荧幕时,我能向你们汇报。And in the light of the early dawn, my heart came to a stop as I watched a single majestic eagle soaring in the sky.
破晓时分,当我看见一只雄鹰在天空中展翅翱翔,我的心跳都快停止了。With spotlights searching the dark early morning sky, Poland marked the beginning of mankind's most catastrophic war.
随着聚光灯在即将破晓的灰暗天空中来回划过,波兰纪念了这场人类最惨烈战争的爆发。Saturday night. He had only one night more to live. And as he thought of this, the day broke--Sunday.
礼拜六夜里。他只能再活一夜了。当他意识到这一点时,天已经破晓――礼拜天到了。Dawn dawn, let us meet those difficulties with it, with the heart of Thanksgiving, in the face of all setbacks.
黎明破晓,让我们一起迎接那些困难吧,怀着感恩的心,面对所有的挫折。