In the feedback, as many others in the markets tried to nail what was wrong, a few recurring themes began to stand out from the noise.
在各种反馈中,有许多市场人士试图揪出错误之处,但在一片嘈杂中,也有一些反复出现的主题开始脱颖而出。Into this deadly hellhole come two police officers desperate to pin the murder of an old woman on one of two suspects.
在这个要命的鬼地方,有两名警员急切的想要在两个嫌疑犯中揪出谁是谋杀一名老妇的凶手。She drives him to risk everything to expose the conspiracy and corruption that cloak her would-be killer.
她使他不顾一切要揭开所有的阴谋与腐败,揪出隐匿其中想谋杀她的凶手。Before you start wrangling background processes, take a moment to find out which ones are causing the biggest hardware drain.
在处理进程的生杀大权之前要先揪出后台最占用系统资源的进程。Sometimes, he would set out to find a camp of rustlers to round them up and put them in jail.
有时,他会启程揪出偷牛贼的窝,将他们捉拿到案,打入大牢……2Though they go down even to hell, thence shall my hand bring them out: and though they climb up to heaven, thence will I bring them down.
即使钻入阴府,我的手必从那里将他们揪出;即使飞上高天,我也必从那里将他们拉下;One of the practitioners picked up on a male who seemed lost and in need of direction.
其中一位通灵者揪出了一个貌似迷失方向,急需人指点迷津的男人。They overturned carts, smashed windows, and drew out Governor John Letcher and President Jefferson Davis.
他们推翻马车,打碎玻璃,从车中揪出了州长约翰·莱彻和总统杰佛逊·戴维斯。Those corrupt officials have been uncovered more numerous, but they are the one day?
那些被揪出的贪官敛财青岛招聘网无数,但他们过的是人的日子吗?