It has not courted any faction of Egyptian society, other than to meet selectively with a few young people whose names have gained notice.
除了有选择地会晤若干知名的青年人,军方没有向埃及社会的任何派系示过好。El Bashir, the rebel representative in London, said the government was preparing to raid the camp again.
叛乱派系在伦敦的代表贝希尔说,苏丹政府正准备再次袭击这个营地。In the company, we allow the embezzlement in no way, did not allow has the clique or the small dot production in the company.
在公司内部,我们决不容许贪污,不容许在公司内有派系或小圈圈产生。"The army has to throw its lot in [with one of the groups] and I don't think it has made its mind up yet, " he said.
“在派系斗争中,军方必须明确立场。我认为军方还没有做出决定”,他说。He said the real discussions should be taking place between the rival Palestinian factions.
他说,真正的会谈应当在对立的巴勒斯坦派系之间举行。He faces many challengers for Peronist votes, and is trying to win over as many wings of the movement as possible.
他将会在裴隆党内面对很多挑战者,并试图尽可能争取更多的党内派系支持。Though the unrest might have been between schools of fiction, it had a very real basis.
尽管不同的小说派系之间可能曾有过争论,但这种争论具有非常现实的基础。There was no immediate claim of responsibility for the attacks, which come amid heightened ethnic and sectarian tensions in Iraq.
目前还没有人宣称对这些爆炸袭击负责,这是在伊拉克各种族以及派系之间的关系更加紧张之际发生这些袭击的。There is no real in-depth lore or story line to follow; its just a massive war between the factions of the universe.
游戏中并没有什么真正深入彻底的传奇或者故事线索,它只是发生在宇宙的派系之间的大规模战争而已。