As best I could tell, Mike and I were the only poor kids in this school. Mike was like me in that he was in this school by a twist of fate.
迈克和我可以说是学校里仅有的两个穷孩子。他和我一样由于命运的捉弄而进了这所学校。Once I got over the initial shock of the diagnosis, spiritual aspects within me started to awaken and I began to count my blessings.
当我从最初得知诊断结果的震惊中恢复后,我的心灵开始觉醒,并开始清点我所已有的福祉。According to a statement, the Bank of China is one of few Chinese companies to enter the Western fund-management business.
根据一项声明,中国银行是仅有的几家进入西方基金管理业的中国企业之一。A few ex-boyfriends aside, people seem to think I turned out just fine. So why do we still worry that there's something wrong with just one?
尽管有几个前任男友,人们好像认为我表现得很好,所以,我们为什么仍然要犯错,并且有的事情不止错一次?For a time he was one of only three doctors, and the only surgeon, at a huge hospital in Kinshasa.
曾在一段时间他是仅有的三个医生中的一个,并且是金沙萨大医院中唯一的外科医生。China does have advantages that other countries did not, starting with its size. But it still will not find the transition easy.
中国依旧有着其他国家没有的优势,那就是它的经济规模,但这不会让它的经济模式转换容易。Being agile and flexible means that no matter how much I love this idea I have to be flexible.
敏捷和灵活意味着,无论我多么爱这个想法,我必须要灵活处理问题,面对可能会有的妥协和放弃。But he said the summer has shattered the trust that Japanese once held in the nuclear establishment.
但他说,这个夏天已经让日本人曾对核电站抱有的信任破灭了。They create jobs that did not previously exist and solve problems that people assumed were part of the natural order of things.
他们创造出此前未有的工作种类,解决人们此前认为只能听天由命的难题。