添麻烦基本解释

汉语拼音:tiān má fan

1.给人带来麻烦。

2.成为麻烦或打搅。

添麻烦详细解释

添麻烦双语翻译,添麻烦在线翻译例句

  • he corrected me quickly. "I don't want to put you to any trouble, you see. "

    他马上纠正了我的话,“我不希望给您添麻烦,你明白。”

  • I knows that I cannot make troubles with you, so learn to be independent, learn to look after myself.

    女儿深知不能再跟你们添麻烦,所以学着独立,学着自己照顾自己了。

  • Stolte finishes shaving Lincoln's head, and thanks him for keeping his word, "We'll be moving you to final visitation soon. "

    Stolte完成了为Lincoln剃头的工作,他感谢Lincoln守住他的承诺,没有给他添麻烦,“我们马上就把你送到临终探访室去。”

  • Wendy talked of you so much. I'm afraid I allowed her to bother you.

    温迪经常说起你,恐怕我让她给你添麻烦了。

  • Is to help busy, but other people do not willingly, why did he give me trouble like the old?

    忙是帮了,但别人并不心甘情愿,他为什么老喜欢给我添麻烦?

  • My daughter always invites me to live with her family, but I feel embarrassed to be with them, " said, pausing from her tales. "

    “我的女儿经常和她一家来看我,但是我觉得给她们添麻烦。”她停了一下。

  • I shall leave the wise man alone with his books, I shall not trouble him, for who knows if he can read what the latter says.

    就让智者去读他的书,我并不想给他添麻烦,谁知道他能否明白信的内涵。

  • He pleaded with his son to be less trouble to his mother.

    他求他的儿子少给他母亲添麻烦。

  • I was raised among earnest hard-working Appalachians whose prime directive was not to put other people to any trouble.

    我生长在艰苦的阿巴拉契亚山地区,祖训是不要给别人添麻烦。