中美上海公报基本解释

汉语拼音:zhōng měi shǎng hǎi gōng bào

简称《上海公报》。美国总统尼克松1972年2月访华结束前在上海与中方共同签署发表。主要内容是中美两国虽然社会制度和外交政策有着本质区别,但双方都应根据和平共处五项原则来处理国际关系。双方声明不应在亚洲太平洋地区谋求霸权,反对其他国家或国家集团建立这种霸权的努力。中方声明决不做超级大国,并反对任何霸权主义和强权政治。中国重申中华人民共和国政府是中国的唯一合法政府,台湾是中国的一个省,解放台湾是中国的内政,别国无权干涉。美国方面声明认识到在台湾海峡两边的所有中国人都认为只有一个中国,台湾是中国的一部分,美国对此不提出异议。并表示从台湾撤出全部武装力量和军事设施。双方表示将进一步促进两国关系正常化。

中美上海公报双语翻译,中美上海公报在线翻译例句

    • This story highlights some of the pitfalls of translating online.

      这个例子突出体现了在线翻译的一些缺陷.

    • But also line translation, our exchanges will be very convenient.

      而且有在线翻译, 我们交流会很方便.

    • Translated Description : Europe and China - German Translator. Online German Language translation dictionaries.

      欧华词典 - 德语在线翻译. 在线德语汉语翻译词典.

    • The provision of professional simultaneous interpretation services, document translation, on - line translation.

      提供专业的同声传译服务, 文档翻译 、 在线翻译等.

    • Master the translation tool, great!

      你掌握了在线翻译工具, 很棒!

    • This is absolutely the online translation. Because I had tried a moment ago also.

      这个绝对是在线翻译的. 因为我刚才也试过啦.

    • At present womenthe struggle for equality between men and women in the working place.

      中译英在线翻译目前,在工作场所妇女在为了争取男女平等而斗争.

    • Vocabulary because of a professional nature, please master online translation, machine translation declined.

      由于词汇具有专业性, 请高手在线翻译, 谢绝机器翻译.

    • Although we can use online translation tools, it's cumbersome, and we can't even wavepoint.

      尽管我们能用在线翻译工具, 但它是不准确的, 且我们甚至举步举步唯艰.