He said companies were using the fancy titles as an incentive to retain staff rather than pay them more at a time of economic uncertainty.
他说,在目前经济形势难以预料的状况下,公司正在以希奇古怪的头衔作为奖励来挽留员工,而不是付给他们更多的钱。"Retain the smile of life, " the story of a place in the true story of the war years, in this story, a huge smile to show her the magic.
《挽留生命的笑》讲述了一个发生在战争年代的真实故事,在这个故事中,微笑展现了她巨大的魔力。How much effort is needed to retain?
需要花多大的力气去挽留?But they should allow him to leave with as much dignity as he can salvage. Resignation would be humiliation enough.
不过他们应该允许穆沙拉夫带着全部可以挽留的尊严体面的卸任,因为辞职本身就已经足够耻辱了。The earthquake did not keep my name on the home, the very next day they were divorced.
地震没有挽留住我名义上的家,第二天他们还是离婚了。As the economy continued to grow, however, companies increasingly recruited talent away from their competitors, creating retention problems.
可是,随着经济的持续增长,公司之间“挖墙脚”的现象越来越多,这就引发了人才挽留的问题。Perhaps, too, if he had been obliged to be away from home so much , he might have saved the lives of his mother and daughter.
他也总是会觉得如果自己没有离开家那么久,或许他还可以挽留住母亲和女儿的生命。First time when I said I wanted to go, you asked me to stay and you transferred me to this group that did not require overtime.
第一次我说要走,你挽留了我,还为我调到了一个不用加班的组别。Her departure is not a tree, not the pursuit of the wind, but that she let the leafy green better care of life of fruit growth, mature.
她的离去不是树的不挽留,更不是风的追求,而是她要让那绿叶葱葱更好的呵护着生命的果生长,成熟。