He rose to go, but suddenly sat down again and turned to look into Tseng Tsang-hai's face, which betrayed His rage and mortification.
费小胡子毅然回答,又站起身来想走。但他的眼珠一转,忽又坐下,转看着曾沧海那张又恨恨又沮丧的脸孔问道。when he gave the sea its boundary so the waters would not overstep his command, and when he marked out the foundations of the earth.
为沧海定出界限,使水不越过他的命令,立定大地的根基。Butterfly flying over the sea to do its utmost to fight. Found not in the bank to spend.
蝴蝶拼尽全力飞过沧海。才发现花并不在这一岸。Only for the person comes, I can fly over the sea by a pair of wings, I 'll take the remainder, one love you.
只盼有佳人降临,借尔一双能飞过沧海的翅膀,载去我半世颠沛,一世情怅。Then suddenly there was a mist before his eyes and he felt a burning sensation around his heart.
曾沧海猛叫一声,便觉得眼前昏黑,腿发软,心里却像火烧。I do not know to wait for thousands of years, the birds over the sea can!
我不知道千年的等待后,小鸟能否飞越沧海!And he said unto them, I am an Hebrew; and I fear the LORD, the God of heaven, which hath made the sea and the dry land.
他说,我是希伯来人。我敬畏耶和华,那创造沧海旱地之天上的神。In this life, is willing to work for you, be Hongyan, thought flies the sea, is not fly over the sea.
今生,愿为了你,化做鸿雁,原以为飞不过沧海,是没有飞过沧海的勇气。How 21 years of its long, the sea can become Kuwata, mountains can be razed to the ground.
21年的岁月又何其漫长,沧海可以变为桑田,高山可以夷为平地。