With the threat of pandemic influenza looming, there has never been a greater need for health leadership, and health partnership.
随着大流行性流感威胁的迫近,从来也没有比现在更需要卫生方面的领导和卫生伙伴关系。When deadlines are pressing, letting your organizational habits fall by the wayside and focusing on the work itself is all too easy.
当截止日迫近,我们就很容易让那套习惯半途而废,然后专注工作。But Wood said the U. S. government decision is no surprise to Beijing, as the Chinese were briefed "several" times about the impending deal.
不过WOOD说,美国政府的决定对北京来说并不突然,因为中国人已经“数次”被告知了这一迫近的交易。They have a highly developed sense of smell and also seem to have a sixth sense about impending danger from storms and avalanches .
它们拥有很好的味觉。也对迫近危险的暴雨或雪崩有种第六感。As if by instinct you slice up at his approaching fist and cut through his hand as if it were water.
你凭著直觉,切豆腐似的将迫近的巨拳从他手上横切而过。In an area where low temperatures are limiting to life, the importance of the additional heat near the surface is crucial.
在那些迫近生命极限的低温环境中,贴近地表的额外热量对植物生长而言是至关重要的。by a growing sense of alienation from the state; and by the unease of anticipation as the end of an era inevitably looms ever closer.
对国家的疏离感越来越严重,并作为一个时代结束的不安预期日益迫近。Although that does imply that you cannot rely upon your leaders to tell you about impending danger, the intent is insidious: Be fearful!
其实这些就在暗示你们无法从你们的领导者那里得到答案,告诉你们关于迫近的危险,这个意图是阴险的:请多加小心!As Hans-Werner Sinn of the CESifo institute in Munich notes, this threat seems to be closer.
正如慕尼黑CESifo研究所(CESifoinstitute)所长汉斯-沃纳•辛恩(Hans-WernerSinn)所指出的,这种威胁似乎正在迫近。