So I asked nothing about him and went on to be a volunteer there through my eight-grade year.
如此我未打探到他任何的消息,我又继续做义工度过了我的八年级。I got to ask total strangers the things I'd always wanted to know.
我向素不相识的人们打探我一直想知道的事。A gentle summer rain after sleep calmly until the jujube opened his eyes, he gave the world around them.
一场温柔的夏雨过后,睡梦中的枣树才不慌不忙地睁开了双眼,打探着周围的世界。For a week, Mr. Yang each day left his house, a place with worn brick floors and portraits of Mao, and went to the mine seeking information.
一个星期里,杨世荣每天都离开自己铺着破旧地砖、挂着毛主席像的屋子,来到矿区打探消息。We're trying to find out when the organization will open it up for non-registered users and will update this post if we learn more.
我们会尽量打探该组织何时向非注册用户开放,如果我们获悉更多信息将更新此贴。I spent at least 12 months earning their trust, trying not to ask a lot of prying questions.
我至少花了12个月时间以获得她们的信任,并没有去打探太多的问题。If I stirred in the least he was off like a flash, and would presently reenter for another inspection.
如果我稍稍动一下,它就像闪电一样逃走,过一会再来打探。Self threatens the man to find out where the Company hides the decoder box in its headquarters.
赛尔夫威胁他,试着打探出“公司”总部的解码器藏在哪里。Waiting was a strain; and it was decided that Hunter and I should go ashore with the jolly - boat , in quest of information.
等待是件令人难熬的经历,于是我们决定由我和亨特坐小船上岸去打探一下情况。