The aim of discipline is to teach children to behave acceptably.
纪律的目的是教育儿童举止得体。
In male company, perhaps he did overstep the bounds of propriety.
在清一色男性的公司里,可能他的举止确实有失得体。
I think English men are very polite and very correct.
我认为英国人很有礼貌,举止非常得体。
She had an affected air and a disdainful look.
她举止做作,神情倨傲。
We were rather surprised by their sporting and correct behaviour.
他们富有体育精神而且举止得体,让我们感到相当惊讶。
We change our behaviour by observing the behaviour of those around us.
我们通过观察周围人的举止改变自己的行为。
His manner is not so much regal as professorial.
他的言行举止不太像帝王,倒更像学者一些。
Her manner offstage, like her manner on, is somewhat surly.
她台下和台上的举止如出一辙,都有些粗暴无礼。
He was disgusted that a British minister could have behaved so disgracefully.
他对一位英国大臣竟有如此丢人的举止感到厌恶。
He would never be improper, he is always the perfect gentleman.
他总是举止得体,一直是个完美的绅士。
Given the circumstances, his behaviour to Laura had been punctiliously correct.
考虑当时的情况,他对劳拉的举止非常得体。
He treated you very nicely and acted like a decent guy.
他对你非常有礼貌,举止得体。
He was critical of the people, disparaging of their crude manners.
他对那些人很有看法,看不起他们粗俗的举止。
Mr Blake was a gent. He knew how to behave.
布莱克先生是位绅士,举止得体。
There was elegance and simple dignity in the way he bore himself.
他举止优雅而庄重。