Now that he had decided to leave, there would be no more beatings, but no food either.
而现在他决定离开,再不会有拳脚相向,可是也就不再会有食物。Had finally decided to come to this point they began to hate each other's hostile rhetoric.
终于也走到这一步了他们开始仇视对方恶言相向。That's like a mountain, more important is to let two tiger hill, once two tigers, must be scattered in porch light.
说家像山,更重要的是一山难容二虎,一旦二虎相向,必须要恶斗以分轩轻。In the case of the Haiti quake, the Caribbean and North American plates slide past one another in an east-west direction.
在这次海地的地震中,加勒比海和北美板块东西相向滑动。We do not call it a battered womens shelter because 40% of the people who come to us are men and women that are physically abused by WOMEN.
我们不称它为受虐妇女收容所,因为有40%来到我们这的是被女性拳脚相向的男人和女人。Her mother, who worked in a supermarket, used to slap her and call her an idiot.
而她那在超市工作的母亲一向对她拳脚相向,并骂她是个白痴。Some people seem to be extremely skillful at remembering names or faces or faces or shopping lists.
有些人似乎非常善于在记住的名字或面孔,或者相向或购物清单。Secondary crushing takes place in the next stage between two counter- rotating rolls .
细碎阶段是在两个彼此相向旋转的轧辊之间进行。But the Turks, after cultivating Mr Assad's friendship, seem to have turned against him.
不过土耳其似乎会放弃和阿萨德建立起的友好关系,准备倒戈相向。