The adverse scenario of the bank stress tests, far from being outside the range of experience or expectation, is not far from the mean.
银行压力测试的负面想定,远未超过阅历或预期的范畴,只与均值水平相去不远。In parts of the finance sector, it turns out that the China Price is not too far from the New York or London price.
在金融业某些领域,中国价格与纽约或伦敦价格其实相去并不遥远。Although the books disagree somewhat about Pakistan's prospects, they are not far apart on at least one important aspect of its past.
虽然这两本书在巴基斯坦的前景问题上有点不一致,但它们至少在过去重要的一面观点相去不远。Alas, Annette Lu's notions of right and wrong and friendship, are clearly far removed from that of most people.
遗憾的是,吕秀莲的情义与是非,显然和多数人相去颇远。Anyone can be similar to you or different from you depending on which aspects you focus on.
任何人都可以与你相去咫尺或相去天渊,只是你随你关注的方面而定。The company is the biggest social networking site overall across Europe and is a close number two in the UK and Germany.
该公司在整个欧洲是最大的社交网站,在英国和德国排名第二,但与第一名相去不远。He had not voted for the death of the king, but almost.
他虽然没有投票判处国王死刑,但是已相去不远。In the periodical in the form of the various illustrations, photography and painting often run neck and neck.
在期刊的百般插图步不天洋,拍照与绘画不常不相去万里。This was marginally less of a seasonal decline than projected by this Report last month.
出现的这种状况与上个月这份《报告》所预期的情况相去甚小。