By the company's own admission, a full-time worker might not be able to support a family on a Wal-Mart paycheck.
按照该公司自己的说法,一名全职员工靠沃尔玛的薪水也许无力养家糊口。Despite poverty and great odds, they were supporting themselves and their families and trying to find new ways to improve their lives.
由于贫困与诸多,但她们正在养家糊口并寻找改善生活的新方式。You know, I'm trying to save money to buy a car. I also have to support a family. So I'm busy trying to make ends meet.
你知道,我要攒钱买车,又要养家糊口,所以我正忙着收支平衡。And while women are now able to be the family breadwinner, a third of mothers feel guilty about going out to work and leaving the children.
不过虽然现在女性可以成为养家糊口的顶梁柱,还是有三分之一的母亲感到很愧疚,因为要出去工作只能离开孩子。First of all, other people must pay for things like healthcare. Those people have bills to pay and families to support, just as you do.
首先,其他人必须要为这些事情比如医疗保障体系买单,而那些人也是和你一样需要支付帐单,需要养家糊口的普通人。She worked nights at the hospital, but the small wage that she was earning could only be stretched so far.
她在医院里上夜班,赚来的那点可怜的工资也不仅能养家糊口而已。I have told him this, but he says the interest will come when once I get working at it for a livelihood.
我告诉他这个想法,但他说,一旦我开始工作,养家糊口,兴趣就会产生。His mother sent him to work in a tailor's shop and later a tobacco factory to help support the family.
母亲把他送到一家裁缝店,后又送到一家烟草工厂工作,以便帮着养家糊口。Cassim said she feared that her husband, the sole breadwinner of the household, would stop spending on her after taking a second wife.
雅斯敏说她担心她的丈夫,唯一养家糊口的人,在娶了第二个妻子后会不再供给自己花费。