Just as significant is the wider impact of Japan's re-embrace of intervention after six years of abstinence.
同样重大的是日本在袖手6年后重新进场干预汇市的全局影响。The Earth is hardly a passive observer, but participates when it finds a hose of magnetic particles pointed at it by deflecting its N.
地球却不是一个被动的袖手傍观者,当它发现一股磁粒子指向自己,使其北极偏转时,它就会参与进来。But the doctors say that if they leave it there, in a few years it is going to do more damage.
但是医生也说,如果他们袖手把子弹留在那里,几年后会造成更大的伤害。Corrigan took Buffett's threat to leave more seriously than the other regulators had, however.
不过,面对巴菲特袖手不管的威胁,科里根的态度比其他监管者更为认真。"Only for her sleeve - hand - day - under the" 09 New Year's Eve concert, one world, pull the trigger the number of people's hearts?
“只为她,袖—手—天—下”09跨年演唱会,一曲天下,扣动了多少人的心呢?We got out of the way and let the private sector do what the private sector does best: create jobs.
我们袖手傍观,让私人企业做他们能做得最好的事,那就是创造就业机会。They say, "Evil prvails when good men fail to act. " What they ought to say is, "Evil prevails. "
俗话说,“好人袖手,恶魔得逞。”他们该说,“恶魔永远得逞。”A veritable cottage industry of comparison-spewing institutions has emerged , this author not excepted .
一个名副其实的由从事比较的机构组成的作坊式行业已然成形,笔者也不能袖手其外。So, just waiting for the market to self-correct is not a satisfactory option.
因此,袖手等待市场的自我调整,不是一个令人满意的选择方案。