Last October, a month before Obama stepped out in her dress, model Lara Stone appeared blacked up in French Vogue.
去年10月,也就是奥巴马夫人穿着她的裙子现身的前一个月,模特LaraStone在法国的时尚秀上全副黑色武装出现。"I thought you were wrong, and I said that in public, " Barr said onOprah last month.
我认为你错了,我也公开表达了这个意思,”巴尔在上月的奥普拉秀上说,“我的直言不讳刺痛了你。Bacall, in her film debut, oozes the kind of sex appeal that most starlets can only dream of.
在她的荧屏处女秀上,巴考尔就展现了大部分初出茅庐的小明星所梦寐以求的性感魅力。Dante: Wow, Ive never seen a talking mutt before. You know in a dog show, your definitely take first place.
但丁:哇,在这以前我还从来没有见过会说人话旳小狗。要知道假如是在一场宠物秀上,伱定能夺得冠军。This was like Pavarotti, at the height of his operatic powers, deciding to retire and try his luck at stand-up comedy or NASCAR.
这就像帕瓦罗蒂,在他的歌剧巅峰,决定退休,而试图脱口秀上碰碰运气或者玩玩赛车。The wait is over. We've now seen Pizarro in Chelsea blue and he could have even scored in his debut, if he'd got his volley on target.
伴随着皮萨罗身着蓝衫在他的处女秀上完成射门,我们对他的等待结束了——前提是他得射中门框范围。Dante: Wow, I've never seen a talking mutt before. You know in a dog show, you'd definitely take first place.
但丁:哇,在这之前我还从来没有见过会说人话的小狗。要知道如果是在一场宠物秀上,你一定能夺得冠军。At Mark Fast's show on Monday, one model's heel repeatedly snagged on the long hem of her loose-knit dress.
在周一的MarkFast时装秀上,一位模特的高跟鞋反复地缠在她的松散礼服的长边上。They were married three and a half years ago by an Elvis impersonator in Las Vegas.
他们三年半前在拉斯维加斯的猫王模仿秀上结婚。