Years went by, and the giant became very old and weak. He sat in his armchair and watched the children play in the garden.
很多年过去了,巨人变得年老衰弱了。他坐在自己的摇椅里看着孩子们在花园里玩。Enough to nearly cover her in-laws barn, submerge her son's swing set and block the view from her first floor windows.
足够盖住她亲家的谷仓,盖住她儿子的摇椅,挡住他第一楼窗口看出去的景观。A woman walked up to a little old man rocking in a chair on his porch.
一个小老头坐在走廊前的摇椅上,悠然自得。一个妇女向他走了过来。She sat down in one of the rocking-chairs, while Hurstwood waited for the boy, who soon knocked.
她在一把摇椅上坐下来,赫斯渥在等茶房,很快茶房就敲门了。I retired to the back porch with my two brothers and brother-in-law, and sat down in a rocking chair with a sigh.
我和我的两个兄弟和连襟一起到后长廊去,坐在摇椅里闲谈。He was perched uncomfortably on the canted edge of a rocker and his eyes couldn't seem to find my face.
他不安地坐在摇椅的一个角上,而且他的眼睛似乎看不到我的脸。He sat down in a rocking-chair to think the better, drawing up one leg on his knee and frowning mightily. His mind ran on at a great rate.
他在一个摇椅里坐了下来,以便更好地想想。他把一个脚架在膝盖上,眉头皱紧了,思绪在飞快地变幻。There was no sound save that of Gerhardt rocking nervously to and fro in the kitchen.
那时除开葛哈德在厨房里摇椅上摇动不安的声音之外没有其他声息。That young woman invariably put one of the rocking-chairs in the corner, and Carrie as regularly moved it out.
那个年轻的女仆总爱把一把摇椅放在房间的角落里,嘉莉总是把摇椅再搬出来。