This results in alternating periods of quiescence and activity - remarkably like the build-up and collapse of a sand pile.
这会导致变换的静止和活动的周期-与沙堆的堆砌和崩塌非常相像。You left your home You're so far from Everything you know Your big dream is Crashing down and out your door.
你分开你的家你这么远你知道的一切你的最大的梦想就是崩塌而出你的门。Japan is still the world's third-largest economy, and the aftershock from a bond market crash would be like the fall of Lehman cubed.
日本仍然是全球第三大经济体,其债券市场崩塌的余震,冲击力将会与雷曼(Lehman)倒闭一样。"That could, as it did in the 1930s, lead to a disastrous collapse in activity around the world, " he said in a speech.
“那可能会像上世纪30年代那样,造成全球贸易活动发生灾难性的崩塌,”他在演讲中表示。Trust between banks has broken down, and problems in the money markets show that this is not improving.
银行之间的信任已然崩塌,货币市场的问题表明,情况没有得到改善。Thirteen years ago, Sarah Richardson's life was shattered after the tragic death of her mother.
13年前,莎拉·理查德森的生活在母亲悲惨死去后彻底崩塌。The yobs cannot be allowed to dominate, or I would argue all of society can only be minutes from collapse.
那些野人不应该被允许统治游戏领域,否则整个社会离崩塌只有几分钟时间了。in an area where psionic powers do not function , it collapses as if in the hands of a nonpsionic creature.
在灵能不能生效的区域,星铁物品如同被非灵能人物持用一样崩塌。In general, though, heavy secret horse-trading continues around the world as the attempt to create a fascist world government collapses.
总体上来说,尽管如此,大量的秘密讨价还价在全世界继续着,企图使法西斯政府崩塌。