译学基本解释

汉语拼音:yì xué

1.翻译之学。

译学详细解释

  1. 翻译之学。

    陶曾佑 《中国文学之概观》:“乃近今著作之林,更远超畴昔:彼 汪笑儂 之剧本, 黄公度 、 蒋观云 之诗, 林畏庐 、 严侯官 、 马君武 之译学, 陈蝶仙 、 惜霜生 之词曲、 梁饮冰 、 刘光汉 、 章太炎 、 柳亚卢 之论文, 许冷血 、 天笑生 、 李伯元 、 喋血生 之小説,均为一般文士所崇拜。”

译学双语翻译,译学在线翻译例句

    • On Establishment and Perspective of Literary School in Chinese Translation Studies.

      建立中国译学研究的文艺学派.

    • The two names can be seen as metaphors of two approaches to translation studies.

      从译学研究的思维方式看,“通天塔”与“巴别塔”就不仅是个译名问题了.