Just as a mother would protect her only child, at the risk of her own life, even so let him cultivate a boundless heart towards all beings.
愿他能像一个不顾自身安危、保护著她的独子的母亲一样,培养到对一切众生的无限慈爱。Furthermore, it teaches you to love equally, and to be close to and learn from people of virtue and compassion.
接着它教导你应该平等的爱护一切众生,以及要亲近仁慈和有德行的人,并向他们学习。But I hear Buddha's teaching: Everything is of non-self, thus all living creatures are just illusions from the combination of elements.
但我听见佛教导说:诸法无我,一切众生都只是随缘而起的幻象。And to have merit, according to mahayana, you must have compassion and bodhichitta, the wish to establish beings in the state of freedom.
根据大乘,必须有慈悲心及菩提心,希望一切众生得到解脱和自由。My husband and I were deeply touched by your live example of "Fa Pu Ti Hsin" toward all sentient-beings of six paths.
外子及我都被你为六道一切众生发菩提心的活生生的例子而深深感动了。Furthermore, it teaches us to love all equally, and to be close to and learn from people of virtue and compassion.
接著它教导我们应该要平等的去爱护一切众生,要亲近仁慈、有德行的人,向他们学习。This Bodhisattva's wisdom shines brightly upon the Saha world, causing living beings each to gain understanding.
是菩萨。以若干智慧。明照娑婆世界。令一切众生各得所知。Allow your compassion to become universal, and to enfold in its embrace all sentient beings, and all beings, in fact, without any exception.
让你的慈悲变得广大浩瀚,遍及一切众生,无一例外。Amitabha Buddha will use the method of taking faith in the vows and chanting Buddha to save all living creatures.
其中,阿弥陀佛要以信愿持名之法,念佛普度一切众生。