In the midst of its joyful flight, it remembered the promise it had made to return and tell the other bugs where it had gone.
在他快乐的飞翔旅途中,他想起了曾经许下的承诺,他要回去告诉其他的水趸他去哪了。No doubt he understands what ought to be done, but the promise he made in 2008 has tied his hands.
奥巴马无疑明白应该怎么做,但他2008年许下的承诺捆住了自己的手脚。But in this just a small action will show you the national heart, all seem to forget his oath, oneself once said grandiloquence!
但在这只要一个小小的动作就能显示你的中华民族心时候,似乎大家都忘了自己曾经许下的诺言,自己曾经说过豪言壮语!Once he made a promise, he would stick to it.
他一旦许下诺言,就会坚守这个诺言。He did not carry out his promise to us.
他没有兑现对我们许下的诺言。We have no firm agreement has not promised to comply with any of the promises, there is no set of mutually binding Haishishanmeng.
我们之间没有牢固的约定,没有许下任何必须遵守的诺言,也没有定下相互约束的海誓山盟。He kept his word, but the poor goldsmith was obliged to carry the two humps as long as he lived, and to cover his bald head with a cap.
他许下了诺言,但那个可怜的金匠不得不带着两个肿块度过余生,并不时用帽子遮住他那光光的脑袋。I will not promise not to promise what the commitments, no longer need other people, whether you need me, of my life just waiting for you!
我不会许下什么承诺也不要什么承诺,不再需要其他人,无论你是否需要我,我今生只等你!I will forget how much I love you, and the promise we made together!
忘记曾对多么地爱你和我们曾经许下的承诺