The idea of Toni being in danger distresses him enormously.
想到托尼正处于危险中,他心急如焚。
His distraught parents were being comforted by relatives.
亲戚们正在安慰他那心急如焚的父母。
When her child was two hours late, she became quite demented.
她孩子晚了两个小时, 她心急如焚.
The cab crawled along, and she was in an agony of impatience.
马车轱辘轱辘朝前驶, 她心急如焚.
She looked round for Gerald, fearing he might be already there, he was incautious and eager.
她环视着寻找杰拉尔德, 恐怕他已经到了, 他是莽撞的,并且心急如焚.
Nathan panicked, tearing at the driver's door, but it wouldn't budge.
内森心急如焚, 使劲地拽左前车门, 而门却纹丝不动.
He was burning to avenge the death of his father.
他心急如焚要报杀父之仇.
A nurse took the tired, anxious marine to the bedside.
一位护士把这位疲惫的 、 心急如焚的士兵领到病床前.
Now, the eager customers and smiling salesmen started turning up the heat.
现在, 顾客和销售开始心急如焚.
Mother saw me after anxious father, my mother also took a towel and placed my feet.
妈妈看见我后,心急如焚的去喊爸爸, 妈妈也拿了一条毛巾把我的脚放好.
During the election campaign he was very anxious, and afraid of making any mistakes.
候选期间,他心急如焚, 生怕哪里出错.
ANiu worried, very not easy to find pleasure in a behind the son.
阿牛心急如焚, 好不容易才在一尊弥勒佛背后找到儿子.
But for all their professed joy at the spectacle , China's own leaders are fretful.
尽管中国领导在公众场合表现得轻松愉快, 实际上却心急如焚.
Remind yourself please, each time you feel as if is urgent.
当你感到自己心急如焚、如坐针毡时, 提醒自己:放轻松!
No matter be development personnel or operation group are fraught, but atend of one's wits!
无论是开发人员还是运营团队都心急如焚, 但又无计可施!