He asked the crowd: "I soon die, but I do not know no better than death? "
他问大伙儿道:“我快死了,但不知死后好不好过?”Happy homeowners were taking about $100 billion a year out of their houses, which paid for a lot of good times.
房屋持有者们喜气洋洋,每年从房屋上赚到1千亿美元,日子太好过了。Indeed Mr. Zardari, who inherited the PPP from his wife and vast , powers from his predecessor, Pervez Musharraf, had a painful 2009.
的确,在接手他妻子的人民党,并从他的前任,穆沙拉夫手中接过巨大的权利后,扎尔达里的2009年并不好过。For some, living on a roof is at least better than sleeping on the street.
对于某些人来说,住在顶楼远比睡在路边好过。Miss Wilkes, there ain't never been a lady in this town nice to me like you was.
威尔克斯夫人,在这个城市里从来没有一个夫人像你对我这么好过。Sherlock had already moved in so it was a bit of a mess but that 's actually a nice change from where I was before.
夏洛克早就搬进去了导致那里现在是尸横遍野,不过都好过我先前待的地方。Consumers are also being squeezed, which makes it a lot harder to pass on those costs. So there's a profits squeeze.
消费者的日子也不好过,使得企业很难转嫁成本.因此企业的获利受到挤压。Sure, they'd leave cum stains on your grave marker, but it has to be better than decomposing in the ground like a human turd.
没错,他们会在你的墓碑上留一滩精斑,但总好过在泥土里烂成人渣。As DB2 databases grow larger, capabilities like this make the life of a DBA just a little bit easier.
随着DB2数据库变得越来越大,类似这样的能力也只能使DBA的日子稍微好过一点。