He stood for a long moment, but there was no reply. He struck the heel of his hand against the door and the timbers shuddered.
他站了很长时间,但是听不到屋里的回答。他用手掌的根部敲着门,木门颤动着。yes, I know there is no light in a room where the sun is absent if you are not with me, with me.
我知道没有太阳,就没有屋里的光亮,如同你不在我身旁。On Easter morning, the children of the house join in a search to locate the eggs that the Easter Rabbit had hidden while they were asleep.
头天夜里孩子们入睡后,扮作复活节兔子的人事先将彩蛋藏好。复活节当天早晨,屋里的孩子就加入到寻找彩蛋的行列里。While I was sitting there, munching a delicious potato and trying to get used to the smoke, I felt a pair of eyes resting on me.
我坐在那儿大口吃着香喷喷的土豆,一边竭力适应屋里的浓烟,这时感到有双眼睛在注视我。The place was beginning to fill up with bathers coming to enjoy a cocktail or two after having done their duty by the sun and the sea .
这时,泳客们完成了太阳与海水交给他们的任务,便进来喝一两杯鸡尾酒,屋里的人开始越来越多。As she slowly placed the phone back in its cradle, the two toddlers, drawn inside by the commotion, saw Anderson and started crying.
两个刚学会走路的小孩,被屋里的响声招了进来,看到安德森的摸样,吓得哭了起来。As she arrived a great roar from the crowds in Smith Square, and everyone inside came into the corridor to greet her.
她一到,史密斯广场的人群爆发出一片欢呼声,屋里的人都纷纷跑到走廊里向她表示敬意。The light was dim apartment, drove tubes, her smile lighting appeared to be in such a charming.
屋里的光线很暗,开着日光灯,她的笑容在灯光下看起来是那么的迷人。That he had no recollection whatever of his having been brought from his prison to that house, was apparent to them.
他们发现他显然已不记得从监牢被带到这屋里的事了。