The works council said that so far there had been very positive feedback to the new email rules which came into force earlier this year.
大众汽车工会表示,新规于今年早些时候开始生效,迄今获得的反馈非常积极。The SEC official said the goal of any new rules would be to give shareholders a better sense of financial institutions' actual debt levels.
这名官员说,新规的目标是让股东更加了解金融机构的实际负债水平。Zhang Guobao, a senior energy policymaker, has said the new rules might be completed next spring.
高级能源官员张国宝表示,新规可能在明年春天制定完毕。Mr. Ma said he believed the new rules were 'likely to come out in months. '
他认为新规可能会在几个月内出台。"It is putting foreign nationals and [Chinese] nationals on the same page in terms of their obligations, " he said.
威尔逊表示:“新规让外国人开始承担与中国人同等的义务。”There has been a recent spate of rulings against businesses, restricting their ability to open mines and build factories.
近期政府出台了一批针对企业的新规,限制企业开矿建厂。When it announced new stock listing rules over the weekend, the Chinese securities regulator was trying to end a decade of underachievement.
当中国的证券监管机构在周末期间公布新股发行新规时,它试图终结中国股市过去十年中表现不佳的局面。'Several parts of this law are in the right direction, ' she said.
她说,新规很多部分的思路都是对的。A draft of the new rule is set to be approved by the Federal Reserve Board and put out for public comment within weeks.
一份新规草案将在几周内获得美联储董事会通过,并公开征求意见。