She said she was an expert skier but I think she was just shooting a line.
她说自己是滑雪行家,但我认为她说大话。Ryan: But it's not going to be a shopping trip! They're going to make us do crappy leadership tasks and all that malarkey .
瑞恩:但这不是个购物游啊!他们想让我们完成些烦人的团队领导任务,然后再说些大话。It's easy to say that, but I honestly don't think there is.
你可以说大话,但我真的不这么觉得。The frog is very strange, it said: "friend, don't be mouthy! The sky is only the so big, still fly from so far away? "
青蛙很奇怪,它说:“朋友,别说大话了!天不过井口那么大,还用飞那么远吗?”Lincoln is hesitant. The last time they spoke she called him a liar and suspected that the judge who sentenced him to death "got it right. "
Lincoln迟疑不决,上次他们交谈时,Veronica还说他是大话王,而且觉得法官判他死刑是“罪有应得”。"What the deuce, " he said, swaggering mentally to hide his own shame from himself. "I'm not so bad. I'm not down yet. "
“真见鬼,”他说,心里在说着大话以掩饰自己的羞愧。“我还没那么糟。我还没完蛋呢。”This boast is not confirmed by my memory of anybody who on a Sunday morning has forced me to partake of his adventure.
这种大话没被证实,没有人在星期天的早上强迫我和他去散步。Likewise the tongue is a small part of the body, but it makes great boasts. Consider what a great forest is set on fire by a small spark.
这样,舌头在百体里也是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点著最大的树林。If I wanted to be flippant, I could say, "You've already got a Web service. "
如果我想说大话,我可以说“现在已经有了一个Web服务”。