We have to open like wings, like birds, with a beautiful ideal, free to fly toward the sky.
我们要像小鸟一样张开翅膀,满怀美好的理想,向着蓝天自由地飞翔。A curious fact about this artist was that he wrote his notes backwards.
这位艺术家还有一个奇特的地方那就是他反向着写东西。The Queen rose from her chair and, unseen by any of her attendants, moved the candlestick a fraction closer to the hanging.
女王从椅子上站了起来,趁她的随从们不备,把烛台向着挂毯移动了一点儿。By running the right knee at the ball, Hogan was able to generate terrific speed in his lower body.
向着球位快速地移动右膝关节,使得侯根的下盘可以极快地移动。A great life is the result of allocating your time, energy, thoughts, and hard work towards what you want your life to be.
美丽人生是你(合理)分配你的时间,精力,思想和向着你所向往的生活而努力工作的结果。And He subjected all things under His feet and gave Him to be Head over all things to the church.
将万有服在他的脚下,并使他向着召会作万有的头;She had a look in her eye as she checked out the pine branch extending toward the elm branch, and she went for it.
大家从她的眼神里判断出,那条向着她所在的榆树枝延伸的松枝,已经经受了她的仔细考察,她开始靠近它了。Being in the knowing, or at least some part of it, yet seeing things going the other way is indeed not an easy thing to experience.
处于知晓中,或是至少知晓其中某些部分,然而却看到事情向着另外一个方向发展,的确不是一件容易体验的事。The front lines are moving in one direction only: slowly but steadily towards Tripoli, where the colonel is believed to be.
前线的军队正在往一个方向前进,缓慢却稳步地向着卡扎菲的驻扎之地——黎波里前进。