We had this ability to be kind of a yin and yang on problems: one guy would say that's unsolvable, and our roles would flip back and forth.
在解决问题上,我们是阴阳相济的:其中一个人可能会说这个问题没法解决,然后我们的角色就会此消彼长。China's supreme court in February called for criminal cases to be handled with "justice tempered with mercy, " Xinhua reported at the time.
今年2月,新华社报道,最高法院呼吁要求贯彻“宽严相济”的刑事政策。Cooking is such contradictions in the water and fire complement the temperature of the economy, contributed to the completion of food.
烹饪也是这样,矛盾着的水与火的温度相辅相济,促成菜品的完成。to "endure" Flame of economic, food and nutrition components to concentrate contract simultaneously, fresh medical Wales, health purposes.
“熬”以水火相济,浓缩食物营养成份达到食补并举,食医相助,养生之目的。The author intends to search for a method to appropriately carry out and implement this criminal policy from a point of realistic view.
本文拟从现实角度出发,探索如何科学贯彻和实施宽严相济刑事政策的问题。In the implementation of the criminal policy of tempering justice with mercy, the judicial officer brings the important role into play.
在贯彻宽严相济的刑事政策中,司法人员发挥着重要的作用。The quality index of public prosecutions case can enhance the cases quality and enforce the temper justice with mercy policy.
公诉案件质量考评指标对提高案件质量,在公诉工作中贯彻宽严相济的刑事政策,具有一定的促进和推动作用。Criminal Defence and the Implementation of the Criminal Policy of "Tempering Justice with Mercy"
律师刑事辩护与“宽严相济”刑事政策的贯彻实施To adapt to the needs of building a harmonious society, the criminal policy of combining leniency and harshness has been kept out.
适应构建和谐社会的需要,宽严相济的刑事政策应时而出。