As she drops her youngest at nursery in stilettos heels and a pencil skirt you would never guess that she gave birth only three months ago.
当你看见她脚踩高跟鞋、穿着A字裙把孩子送到托儿所去时,你一定想不到她三个月前刚刚生了孩子。Sean Bean is wearing a fiberglass bodysuit underneath his costume for his death scene to stop the arrows sticking out of him from wobbling.
在拍摄波罗默牺牲的那场戏的时候,为防止插在他身上的箭倾倒,演员肖恩·宾贴身穿着件玻璃纤维制的衣服。He is purported to be one of the reasons for the popularity of aviators back in the 80's when he wore one for Top Gun.
他自称是为普及的飞行员早在80年代的原因之一的,当他穿着的壮志凌云之一。At a man in a rumpled business suit holding his children tightly to him while his wife looked on.
他开始环顾四周,看到有个穿着皱巴巴西装的男人紧紧地牵着孩子们的手,他的妻子站在一旁。I remembered the first time when I saw them, you know, they told me that I have to dance in them, I just, I don't think it's possible.
我还记得第一次看到那种鞋的时候,他们告诉我必须要穿着它们去跳舞,我觉得那简直不可思议。Two priests, one in full robes, were brought in by the police to persuade rioters to allow an ambulance to take her to safety.
两位牧师,其中一位穿着全身长袍,被警察带来劝说暴乱份子允许救护车进入,把她送往安全地带。Admittedly, this was the bikini round, where everyone wore blue and looked tall, skinny and dazzlingly similar.
需要承认的是,那时正在进行比基尼比赛,所有选手都穿着蓝色泳装,看起来高挑、苗条而且惊人的相似。I'm wearing blue jeans and a bright red sweater, and I'm perched on the stump of a redwood tree, surrounded by a forest of the same.
我穿着蓝色的牛仔裤大红色的毛衣,弯腰坐在一根树桩上,周围是成片的红木树林。Karen believed that this was all on account of the red shoes, but the old lady thought them hideous, and so they were burnt.
凯伦相信老妇人收留她完全是因为她穿着那双红鞋子,但是老妇人人觉得那双鞋子很丑陋,于是把它们烧掉了。