The scheme seems to be much better than fraudulent public works of the past, having officially provided work to over 47m households.
这项计划已使四千七百多万居民受惠,似乎比从前那些欺骗民众的工作要强的多。Civil society "is stronger in Egypt than I had known, " and its long-standing and "articulated set of institutions" merit support, she said.
她说,埃及的公民社会比她原来所了解的要强,埃及行之已久的“独特的机制”应该得到支持。"We will have to accept that the alternative to what's on the table is not the perfect deal but no deal at all, " he told the meeting.
他在论坛上表示:“我们不得不承认,替代目前方案的解决方法不是完美的协议,但要强于达不成任何协议。”The States is currently way way way way ahead of China in terms of aircraft carrier technology. However, China is trying to close the gap.
目前,就航母技术而言,美国比中国不知要强多少倍,但中国正在努力缩小差距。If it is real Devonshire country cider, be careful -- it is stronger than you think when you first taste it!
如果是真正的德文郡乡村的苹果酒,请小心点——它的后劲比你刚开始品尝时想象的要强得多。I feel as if I'm always dragging my wayward brain back to the text.
我感觉自己仿佛常常要强拖着自己任性的脑袋瓜回到文章上来。The effort expended in the name wars would be better spent on smartening up what was once a wonderfully grand provincial metropolis.
将力气耗费在姓名大战中总比用在争辩那座城曾是宏大的一省之都要强多了。It is like a library only a lot better: you don't have to get on a bus, and the thing you want is never out on loan to someone else.
谷歌就像一座图书馆,只不过要强很多:你不必搭乘巴士才能去,你要找的资料永远不会被其他人借走。my poor woman , " said the not unkind old minister , " the child shall be well cared for ! - far better than thou canst do it !
“我可怜的女人,”那不无慈悲的老牧师说,“这孩子会受到很好的照顾的!远比你能办到的要强。”