If I had time to think it over I would have refused him the permission, but the suddenness of his request took me at a disadvantage.
如果我有时间考虑,我本来会拒绝批准他的,但他的要求提得突然,使我猝不及防。Like many wars, it wasn't hard to see this one coming, but the formal declaration of hostilities still caught almost everyone off guard.
不难看出,这同许多战争的先兆一样。但正式的宣战还是令几乎所有人猝不及防。As I said, pandemics are unpredictable and prone to deliver surprises.
如我所说,大流行是变幻莫测的,往往令人猝不及防。No one tells us that the greatest moments of a lifetime are fleeting, unplanned and nearly always catch us off guard.
没有人告诉我们生命中那些最美好的时刻是稍纵即逝的,事先毫无计划,几乎总是在我们猝不及防时来临。Tuesday's decision by the Fed to begin buying at least $10 billion a month in new Treasury securities caught some traders off-guard.
美联储周二决定,他们将开始每月买入至少一百亿美元的新发售的财政部债券,这使得很多交易员猝不及防。he often leaving defenders in his wake with a combination of speed, exceptionaldribbling abilities and his effective left-footed strike.
他常常凭借自己的速度、超强的控球技术和有力的左脚进攻让防守球员猝不及防。Analysts say that Chinese leaders have been caught off guard by what they view as an American campaign to stir up discontent in the region.
分析人士指出,中国领导人认为美国试图在该地区挑起不满,他们对此猝不及防。At the sudden moment , the memory about that silver bracelet came into my mind, without any implications.
就在这猝不及防,毫无征兆之时,那对银镯突然跃出记忆。All of a sudden, a policewoman turned up and pulled the man by his ear.
猝不及防地,一名女警突然出现并揪住了男生的耳朵,男生还被罚做“蹲起”。