It would be easy to attach this to a stereotype of women leaders as not in control of their emotions.
很容易会把这联系到一种关于女性领导者的陈词滥调,即她们不擅于控制自己的情感。She said that she needed to stay home and study for a test that she had "just found out about. "
她必须呆在家里为一个她“刚刚发现”的考试做准备,当然还有那句陈词滥调:“抱歉。”but I do not turn for protection to dreary cliches about respect for elders-as if mere age were a reason for respect.
但我不会而求助于尊重长辈之类的陈词滥调-似乎只要年老受到尊重的理由。All the stereotypes that the regime was trying to put on us through their so-called propaganda, or mainstream media, are proven wrong.
当局通过他们所谓的宣传机构或是主流媒体灌输给我们的所有的陈词滥调全都破灭了。The speaker seems to have no original ideas; his speech was full of platitudes.
独到的见解,他的讲话充满了陈词滥调。Lincoln's sigh, quoted above, is a bit of an old chestnut. But it tells us something about the great president's character.
前文提到了林肯的叹息也已经是一种陈词滥调了,但是这让我们对这位伟大总统的性格有了更深的了解。Making banal remarks was one of his bad habits.
他的坏习惯之一就是喜欢说些陈词滥调。This first bit of advice is also the most important: While it may seem like a cliche, there's no substitute for a positive attitude.
第一位也是最重要的一条建议是:虽然听起来想陈词滥调,但是世界上没有什么可以取代积极的态度。Stay away from stock and cliche answers if you want to leave a lasting impression on your interviewer.
如果你想给面试官留下深刻的印象,就要避免那些陈腐,陈词滥调的回答。