Finally there are four Tang dancers who seem to be swaying to a tune. Suddenly all the other figures seem static and mute.
最后是四个唐代的舞姬,她们似乎正随着一首乐曲摇曳身躯,霎那间让人放佛觉得其他所有的陶俑都变得静寂无声。Thus came the saying of "Making tomb figures will bear no offspring" later, cursing those who buried ceramic tomb figures with dead.
所以有了“始作俑者,其无后乎”这种对拿陶俑做殉葬的人的诅咒。The two terra cotta figures are females with exaggerated abdomens and buttocks.
这两件陶俑为女性,腹部和臀部造型夸张。One charming and effective illustration of this is a display of several groups of small, ceramic figures.
对于这一点,几组小陶俑给出了漂亮的实证。It wasn't until a farmer in March 1974 uncovered terra cotta fragments while digging a well that Q'in Shihuang's masterpiece came to light.
直到1974年3月一个农民在挖井的时候发现了一些陶俑的碎片,秦始皇时期的伟大杰作才真相大白。Finally, visitors will come face to face with the near-legendary warriors of China's terracotta army.
人们终于有机会可以和这些近乎传奇的中国陶俑有面对面的接触。Wow, how spectacular! So many terracotta figures! How tall are they?
哇,太壮观了!这麽多陶俑!它们有多高?The terracotta figures are life-like and life-sized.
陶俑形象逼真,与原物一样大小。There are pottery figurines unearthed in 1064, half of painted pottery.
出土的陶俑有1064件,,一半为彩陶。